| La littérature norvégienne pour la jeunesse
|
 |
Cette année, le Festival du Livre de jeunesse et de Bande dessinée de Cherbourg-Octeville vous
propose de partir à la découverte de la littérature de jeunesse norvégienne.
Nous vous promettons une balade passionnante au pays d’une littérature venue du Nord, portée par des écrivains majeurs et par la volonté de la Norvège de faire connaître et rayonner ses livres bien au-delà de
ses frontières.
Durant le salon, du 27 au 30 mai prochains, vous pourrez rencontrer un grand illustrateur
norvégien, Øyvind Torseter, suivre une intervention de Jean-Baptiste Coursaud, traducteur du
norvégien et grand spécialiste de cette littérature ainsi qu’une conférence d’Elena Balzamo consacrée
aux contes nordiques.
Vous pourrez également découvrir quatre ouvrages pour la jeunesse, traduits du norvégien, que
nous avons sélectionnés et qui ont été lus dans les collèges participant au jeu de lecture écriture:
L’aventure au bout du livre.
Il s’agit de :
- Prinçusse Klura et le dragon, de Tormod Haugen, à L’école des loisirs, 2006 (Neuf)
- Kurt, quo vadis ?, de Erlend Loe, à La joie de lire, 2007
- Cascades et gaufres à gogo, de Maria Parr, chez Thierry Magnier, 2009 (Roman)
- Détours, de Øyvind Torseter, à La joie de lire, 2009
Vous aurez enfin la possibilité d’élargir votre horizon grâce à une large sélection d’ouvrages pour la
jeunesse traduits du norvégien sur le stand de notre partenaire, la librairie Ryst.
Cette proposition est possible grâce à l’aide précieuse de l’ambassade de Norvège à Paris et de
l’association Norla, que nous remercions vivement.
Télécharger le dossier (Format PDF) |